[Interest] [Localization] Starting Finnish translation of Qt

Oswald Buddenhagen oswald.buddenhagen at digia.com
Fri Feb 7 20:23:38 CET 2014

On Fri, Feb 07, 2014 at 08:36:24PM +0200, Lasse Liehu wrote:
> On 1 February 2014 14:48, Turunen Tuukka <Tuukka.Turunen at digia.com> wrote:
> > It would be best if the original authors accept Qt Project CLA, or alternatively give you sufficient rights to contribute on their behalf. But of course it is always possible to retranslate the parts you do not receive legally binding approval to contribute.
> Some people have replied privately saying that they don't want to
> accept the CLA, but that they are giving their translations away under
> public domain or Creative Commons Zero 1.0 [1]. Is that okay?
yes. of course you are taking the legal risk (which is pretty much the
only reason why they wouldn't accept the CLA, but still release the work
under public domain. but then, i don't see what risk there could be in
translations ...).

More information about the Interest mailing list