[Localization] Add Greek translation qt_el.ts

Dimitrios Glentadakis dglent at free.fr
Mon Dec 15 15:58:17 CET 2014



----- Mail original -----
> De: "Oswald Buddenhagen" <oswald.buddenhagen at theqtcompany.com>
> À: "Dimitrios Glentadakis" <dglent at free.fr>
> Cc: localization at qt-project.org
> Envoyé: Lundi 15 Décembre 2014 15:47:13
> Objet: Re: [Localization] Add Greek translation qt_el.ts
> 
> On Mon, Dec 15, 2014 at 03:38:25PM +0100, Dimitrios Glentadakis
> wrote:
> > The qt_untranslated.ts contains only this:
> > ftp://ftp.qt-project.org/qt/l10n/qt5-stable/qt_untranslated.ts
> > 
> > <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
> > <!DOCTYPE TS>
> > <TS version="2.0" language="">
> >     <dependencies>
> >         <dependency catalog="qtbase_"/>
> >         <dependency catalog="qtscript_"/>
> >         <dependency catalog="qtquick1_"/>
> >         <dependency catalog="qtmultimedia_"/>
> >         <dependency catalog="qtxmlpatterns_"/>
> >     </dependencies>
> > </TS>
> > 
> just add the missing 'el' in the language and catalog attributes, and
> you are done with that file.
> 
> as i said, the first file you'll likely create is qtbase_el.ts.
> 
Ok, i see (i was looking for qt_(*).ts module), and to clone the repo i will run which command?
to be sure that the stable release that i will translate will much the git repo that i will clone.

I see here in step 4
http://qt-project.org/wiki/Qt-Contribution-Guidelines
Submitting your changes for inclusion into Qt
Qt 5: When you run the init-repository script, provide your Gerrit username to the —codereview-user option.

for example, this is ok?
"git clone https://codereview.qt-project.org/qt/qttranslations --codereview-user dglent"

-- 
Dimitrios Glentadakis 



More information about the Localization mailing list