From lasse.liehu at gmail.com Sat Jan 11 23:21:24 2014 From: lasse.liehu at gmail.com (Lasse Liehu) Date: Sun, 12 Jan 2014 00:21:24 +0200 Subject: [Localization] Starting Finnish translation of Qt Message-ID: Hello, I'm starting to translate Qt into Finnish. There is a complete translation of Qt 4 in KDE. The idea is to first import that translation and then continue translating Qt 5. Cross-posting to find other possibly interested people. I’m hoping that previous Finnish translators of Qt in KDE will be ok with copying their work into Qt Project. How should they be asked? Is it enough if I contact people mentioned in translation file headers privately by email? Or do you need it done some other way so that their agreement is not just my word? Regards, Lasse Liehu Finnish KDE translator From oswald.buddenhagen at digia.com Mon Jan 13 16:28:42 2014 From: oswald.buddenhagen at digia.com (Oswald Buddenhagen) Date: Mon, 13 Jan 2014 16:28:42 +0100 Subject: [Localization] Starting Finnish translation of Qt In-Reply-To: References: Message-ID: <20140113152842.GB2500@troll08.it.local> hi, On Sun, Jan 12, 2014 at 12:21:24AM +0200, Lasse Liehu wrote: > I'm starting to translate Qt into Finnish. > excellent! > I’m hoping that previous Finnish translators of Qt in KDE will be ok > with copying their work into Qt Project. > there be dragons (because of the qt-project CLA) ... > How should they be asked? Is it enough if I contact people mentioned > in translation file headers privately by email? Or do you need it done > some other way so that their agreement is not just my word? > mail their list, plus cc all people you find in the svn history of that file (which should include everybody from the team currently registered on http://i18n.kde.org/team-infos.php?teamcode=fi ). if there is a single no or non-response, you have a problem. to have their approval "on paper", we can invite them to the gerrit review, or link to their mailing list archive if they reply publicly. From Ramakanthreddy.Kesireddy at techmahindra.com Thu Jan 16 11:06:54 2014 From: Ramakanthreddy.Kesireddy at techmahindra.com (Ramakanthreddy Kesireddy) Date: Thu, 16 Jan 2014 10:06:54 +0000 Subject: [Localization] Qt4.8.5 Internationalization Message-ID: Hello, Am using Qt4.8.5 on embedded linux with widget based application. I would like to know if I need to add support for different languages, do I need to maintain different ts files or only English ts file in my source code. Is there any tool that does the translation into different languages and generate ts files? Please let me know the localization procedure in Qt4.8.5 Thanks and Regards, Ramakanth ________________________________ DISCLAIMER: This email (including any attachments) is intended for the sole use of the intended recipient/s and may contain material that is CONFIDENTIAL AND PRIVATE COMPANY INFORMATION. Any review or reliance by others or copying or distribution or forwarding of any or all of the contents in this message is STRICTLY PROHIBITED. If you are not the intended recipient, please contact the sender by email and delete all copies; your cooperation in this regard is appreciated. ============================================================================================================================ Disclaimer: This message and the information contained herein is proprietary and confidential and subject to the Tech Mahindra policy statement, you may review the policy at http://www.techmahindra.com/Disclaimer.html externally http://tim.techmahindra.com/tim/disclaimer.html internally within TechMahindra. ============================================================================================================================ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: