[Localization] Qt Creator string change after string freeze

Daniel Nylander daniel at danielnylander.se
Tue May 27 16:34:35 CEST 2025


For Swedish, this would be

”*Projektnamn får endast använda bokstäver, siffror eller understreck”*

--
Daniel Nylander


tis 27 maj 2025 kl. 16:15 skrev Cristian Adam via Localization <
localization at qt-project.org>:

> Hi,
>
> After fixing [QTCREATORBUG-32896] CMake: Fails to build if dash in in
> project name - Qt Bug Tracker
> <https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-32896> I’ve realized that I
> committed a change containing a translatable string after string freeze.
>
> The string in question is: *"Project name must use only letters, digits,
> or underscores.”*
>
> Cheers,
> Cristian.
>
> P.S.
>
> I thought that I could help by asking Mistral Nemo 2407
> <https://mistral.ai/news/mistral-nemo> for tips:
>
> *User*: Translate the following English sentence delimited by ``` into
> the following languages: German, French, Japanese, Russian, Polish, Chinese
> Traditional, Chinese Simplified, Czech, Slovenian, Hungarian, Danish:
> ```
> Project name must use only letters, digits, or underscores.
> ```
>
>
> *Llama*: Here are the translations for your given English sentence:
>
> *German*:
> Projektname darf nur Buchstaben, Ziffern oder Unterstriche enthalten.
>
> *French*:
> Le nom du projet ne doit contenir que des lettres, des chiffres ou des
> tirets bas.
>
> *Japanese*:
> プロジェクト名には、文字、数字またはアンダースコアのみを使用してください。
>
> *Russian*:
> Название проекта должно содержать только буквы, цифры или подчеркивания.
>
> *Polish*:
> Nazwa projektu może zawierać tylko litery, cyfry lub znaki podkreślające.
>
> *Chinese Traditional*:
> 專案名稱僅可包含字母、數位或底線。
>
> *Chinese Simplified*:
> 项目名称仅可包含字母数位或下划线。
>
> *Czech*:
> Název projektu může obsahovat pouze písmena, čísla nebo podtržítka.
>
> *Slovenian*:
> Ime projekta mora vsebovati samo črke, številke ali podčrtave.
>
> *Hungarian*:
> A projekt neve nevezhet másokat mint betűket, számokat vagy aláhúzást.
>
> *Danish*:
> Projektnavn må kun indeholde bogstaver, tal eller understreger.
>
>
> _______________________________________________
> Localization mailing list
> Localization at qt-project.org
> https://lists.qt-project.org/listinfo/localization
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.qt-project.org/pipermail/localization/attachments/20250527/c75e4d07/attachment.htm>


More information about the Localization mailing list