[Qt-creator] [Announce] Final translation round for Qt Creator 1.2
Diego Schulz
dschulz at gmail.com
Sat Jun 13 15:52:54 CEST 2009
On Fri, Jun 12, 2009 at 2:14 PM, Daniel
Molkentin<daniel.molkentin at nokia.com> wrote:
> Hi translators,
>
> today we committed the final round of string changes (mostly capitalization
> fixes and new tips) to the 1.2 branch. Since we would like to release soon
> (tm), please send in your translation updates until monday, if possible.
> Integrating them later will be harder if not impossible.
>
> As we have not yet ported back all changes to the master branch, it is vital
> to do any translations on the 1.2 branch. Also note that the latest changes
> will have a 12 hour delay, starting now, before they show up on the public
> repository.
>
> Attached is a small readme for translators that describes how to translate
> Qt Creator. It will show up in the repository soon, too.
>
> I am sorry that this comes on such short notice. Next time we will have a
> longer string freeze period, promised! If you need help, please ask.
>
> Have a nice weekend!
>
> Cheers,
> Daniel
> --
> Daniel Molkentin, Software Engineer,
> Nokia Qt Software, www.qtsoftware.com
> Rudower Chaussee 13, DE-12489 Berlin
>
> How To add translations to Qt Creator
> =====================================
>
> - Coordinate over the mailing list to avoid duplicate work.
>
> - Add your language to the LANGUAGES line in translations.pro.
> Don't qualify it with a country unless it is reasonable to expect
> country-specific variants.
> Skip this step if updating an existing translation, obviously.
>
> - Run "make ts". This will complain if you are not building against
> Qt 4.6 (or the master branch which will become it).
>
> If your Qt version is too old, you may create a template by running
> lconvert --drop-translations qtcreator_de.ts -o qtcreator_<yours>.ts
> and adjusting the language attribute in the new .ts file. The downside
> of this method is obviously that you will not be translating the newest
> Creator sources (unless qtcreator_de.ts was completely up-to-date).
> Of course, this method is not applicable if you are updating an existing
> translation.
>
> You may also request an up-to-date template from us.
>
> The remaining steps do *not* require Qt 4.6 in any case.
>
> - Fire up linguist and do the translation.
>
> - Check in the modified .pro file and _only_ your .ts file.
>
> - Make a merge request on gitorious.
>
> - .qm files are generated as part of the regular build.
>
I'm working on the spanish translation. I think the hardest part is
already done, installed Qt 4.6 (finally!) and now I can easily get an
updated template to work on.
The only pending obstacle I'm facing now, is to fully understand how
to manipulate the Git repositories as I need, and get the updated
translation (*and* the changes I pulled from the official repository)
pushed in a public repository. Clearly it's not a brain-dead easy task
to do it right, requires some understanding and not-so-basic skills on
Git operation, at least until you discover the hard way (checkout -f,
say bye to your past 3 hours work) that there were "other ways not so
complicated" :)
Cheers,
diego
More information about the Qt-creator-old
mailing list