[Qt-creator] Qt Creator italian translation
Massimo Callegari
massimocallegari at yahoo.it
Mon Feb 11 16:11:36 CET 2013
I've checked the KDE translations page and also here
http://qt.gitorious.org/qt/qt/trees/4.8/translations
and here
http://qt.gitorious.org/qt/qttranslations/trees/stable/translations
No signs of italian translations.
This still doesn't make sense to me.
Every application written on Qt can be translated in any language wanted and no one bothers of mixed languages.
Qt Creator should behave like any other application. Just my humble opinion.
So basically I've translated more than 4000 strings and discovered that I have to translate other 5000+ to see my changes on Qt Creator ?
Is there any contemplated degree between 0 and 11000 strings ? :)
Regards,
Massimo
________________________________
Da: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen at digia.com>
A: Massimo Callegari <massimocallegari at yahoo.it>
Cc: "qt-creator at qt-project.org" <qt-creator at qt-project.org>
Inviato: Lunedì 11 Febbraio 2013 10:24
Oggetto: Re: [Qt-creator] Qt Creator italian translation
On Sun, Feb 10, 2013 at 02:16:24AM +0100, Massimo Callegari wrote:
> Does it mean I have necessarily to translate Qt in italian first ??
>
yes
> Kinda not making sense.
>
well, it does. creator does display some messages from qt, and we don't
want a language mix.
> Also because 4.8.x users wouldn't benefit from this work.
>
this is true. it wouldn't hurt if you translated 4.8 as well - there
aren't terribly many strings which you can't simply take from 5.0.
regards
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.qt-project.org/pipermail/qt-creator/attachments/20130211/8c125ddf/attachment.html>
More information about the Qt-creator
mailing list