[Localization] Updating the Qt4 Portuguese files to Qt5
Pedro Barros
pcbuse1963 at gmail.com
Tue Jan 7 17:25:35 CET 2020
Thanks a lot!
However, as far as I can see, only some files have been translated (and
I would like to get Portuguese pt, even if it is not essential).
According to the page on the localization process, I could get the other
files (Qt4) and do as follows:
*If you are starting a translation of Qt 5 to a language for which a Qt
4 translation exists, you should re-use the existing translation files: *
* *Make sure your $PATH starts with $qt5/qtbase/bin*
* *Change to $qt5/qttranslations/translations*
* *Run *
*perl split-qt-ts.pl <lang>*
But I get several errors when running this. I managed to solve some by
downloading the Qt5.14 source files and placing them under the root
folder of the translations, but I still get several errors like
WARNING: Project ERROR: Could not find feature c++2a. (repeated many times)
WARNING:
~/Projs/QtTranslations/qtbase/src/plugins/sqldrivers/configure.pri:9:
'qtConfResolvePathLibs' is not a recognized test function.
WARNING:
~/Projs/QtTranslations/qtbase/src/plugins/sqldrivers/configure.pri:82:
'qtConfResolvePathLibs' is not a recognized test function.
WARNING: Project ERROR: Library 'psql' is not defined.
WARNING: Project ERROR: Library 'mysql' is not defined.
WARNING: Project ERROR: Library 'odbc' is not defined.
WARNING: Project ERROR: Library 'tds' is not defined.
WARNING: Project ERROR: Library 'sqlite' is not defined.
WARNING: Project ERROR: Could not find feature thread.
Updating 'qtbase_pt.ts'...
Found 107 source text(s) (107 new and 0 already existing)
Also, the last line seems to indicate that it did not reuse any of the
translations in 'qtbase_pt.ts'.... Why?
Any pointers?
Thanks,
Pedro
On 07/01/2020 16.45, Riitta-Leena Miettinen wrote:
>
> Hello,
>
> The localization process is described here:
>
> https://wiki.qt.io/Qt_Localization
>
> According to that page, you should translate the latest stable
> version, which would be 5.14.
>
> There is a patch with Brazilian Portuguese translations for some 5.6
> modules that you might be able to use as a starting point:
>
> https://codereview.qt-project.org/c/qt/qttranslations/+/214867
>
> You can find optional info and starting points and possibly others
> translating Qt into Brazilian Portuguese in this thread:
>
> https://lists.qt-project.org/pipermail/localization/2019-September/thread.html
>
>
> Cheers,
>
> Leena
>
> Leena Miettinen
>
> Sr. Documentation Engineer
>
> The Qt Company GmbH
>
> Erich-Thilo-Str. 10
>
> D-12489 Berlin
>
> riitta-leena.miettinen at qt.io
>
> http://qt.io
>
> Geschäftsführer: Mika Pälsi, Juha Varelius, Mika Harjuaho
>
> Sitz der Gesellschaft: Berlin, Registergericht: Amtsgericht
> Charlottenburg, HRB 144331 B
>
> *From: *Pedro Barros <mailto:pcbuse1963 at gmail.com>
> *Sent: *Tuesday, January 7, 2020 4:12 PM
> *To: *localization at qt-project.org <mailto:localization at qt-project.org>
> *Subject: *[Localization] Updating the Qt4 Portuguese files to Qt5
>
> Hi All,
>
> I need to get the Portuguese translation files for Qt5. I am using
> PyQt5, with PyDev in Eclipse (Ubuntu 18.04, but will deploy on Windows
> and Mac too).
>
> Going through the list of files in http://l10n-files.qt.io/l10n-files/
> <http://l10n-files.qt.io/l10n-files/>,
> I only see files with "zero completion status", which I take as an
> indication that these are Qt4 files.
>
> I would like to convert them to Qt5, but following the warnings on the
> site, I would like to know:
>
> a) are these the right files, or not?
>
> b) Is there a more or less complete instruction on the workflow to be
> followed?
>
> (Going through the perl script split-qt-ts.pl I see references to source
> code folders which I assume are in the original Qt source, and that are
> not included in the git repository for translations,
> http://code.qt.io/cgit/qt/qttranslations.git/)
>
>
> Any tips, advice or suggestions on how to simplify this process will be
> highly welcome.
>
> Pedro
>
> _______________________________________________
> Localization mailing list
> Localization at qt-project.org
> https://lists.qt-project.org/listinfo/localization
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.qt-project.org/pipermail/localization/attachments/20200107/4c493a10/attachment-0001.html>
More information about the Localization
mailing list